日中対立、打開策見えず 高市氏答弁1カ月、影響拡大
일중대립, 타개책 보이지않아, 다카이치 답변 1개월, 영향확대
高市早苗首相が衆院予算委員会で「台湾有事は存立危機事態になり得る」と答弁してから7日で1カ月。反発する中国は訪日自粛要請やイベント中止といった対抗措置を打ち出し、影響が拡大している。首相は台湾に関する従来の政府見解を維持していると説明し、対話継続の姿勢を強調するものの、打開策は見えない。中国の日本批判に対しては客観的証拠を示して反論。第三国に日本の立場を説明する「外交戦」も模索する。
다카이치 사나에 총리가 중위원예산회의에서 "대만유사는 존립위기사태가 될 수도 있다"고 답변한지 7일로 1개월이 된다. 반발하는 중국은 방일자숙요청이나 이벤트 중지등의 대항조치를 내보여, 영향이 확대되고 있다. 총리는 대만에 대한 종래의 정부견해를 유지하고있다고 설명하여, 대화지속의 자세를 강조하지만, 차개책은 보지이 않는다. 중국의 일본비판에 대한 객관적증거를 보여 반론. 제3국에 일본의 위치를 설명하는 외교전도 모색한다.
中国の航空各社は5日、日本路線の航空券の取り消しや変更に無料で応じる期限を今月31日から来年3月28日に延長すると発表した。中国外務省が11月に国民へ日本訪問を控えるよう呼びかけ、観光業を中心に影響が出ている。中国の対抗措置は、日本産水産物の輸入手続き停止や日本人歌手らの公演中止に及ぶ。 首相は3日の参院本会議で「台湾に関する政府の基本的立場は、一切の変更はない」と強調した。 ただ、中国外務省は首相の説明に対し「受け入れられない」(林剣副報道局長)と拒否。日本との対話についても首相答弁の撤回が必要との立場を崩していない。
중국의 항공각사는 5일, 일본노선 항공권의 취소나 변경을 무료로 대응하는 기한을 이달 31일부터 내년 3월 28일로 연장한다고 발표했다. 중국외무성이 11월에 국민에 일본방문을 자제해줄것을 호소하여, 관광업을 중심으로 영향이 나오고있다. 중국의 대항조치는, 일본산수산물의 수입수속금지나 일본인가수들의 공연중지에 영향을 끼쳤다. 총리는 3일의 참의원 본회의에서 "대만에 관한 정부의 기본적입장에 일체 변경은 없다"고 강조했다. 단지, 중국외무성은 총리의 설명에 대해 "받아들일 수 없다" 고 거부했다. 일본과의 대화에 있어서도 총리답변의 철회가 필요하다는 입장을 굽히지 않았다.