J-POP/ヨルシカ 요루시카

요루시카 - 루바토(ヨルシカ-ルバート) 가사/번역

yonchan072 2025. 10. 6. 16:33
반응형

 

싱글 루바토(ルバート) 2024년 5월 29일 발매

공식 음원(유튜브 뮤직)

 

Music Premium

YouTube Music Premium(으)로 광고 없이 오프라인에서나 화면이 잠긴 상태에서도 간편하게 음악 세상을 탐험해 보세요. 휴대기기와 데스크톱에서 사용할 수 있습니다.

www.youtube.com

 

 

 

 

あ、ちょっとたのしい

아, 춋토 타노시이

아, 조금 즐거워

はな手前てまえみたい

하나가 사쿠 테마에미타이

꽃이 피기 직전처럼

あ、ちょっとくるしい

아, 춋토 쿠루시이

아, 조금 괴로워

みずわすれたさかなみたい

미즈오 와스레타 사카나미타이

물을 잊어버린 물고기 같아

あぁ、ルバートをきざんでるわたし鼓動こどうマーチみたい

아아, 루바-토 키잔테루 와타시노 코도 마-치미타이

아아, 루바토에 맞춘 내 고동이 행진곡 같아

メロがポップじゃないから少しダサいけど

메로가 폿푸쟈 나이카라 스코시 다사이케도

멜로디가 팝 하지 않으니까 조금 촌스럽지만

わたしわすれようとしているわ

와타시 와스레요토 시테이루와

나, 잊으려 하고 있어

かなしいうたあいしてるの

카나시이 우타오 아이시테이루노

슬픈 노래를 사랑하고 있어

きるくらいにまわしていたのそのレコード

아키루 쿠라이니 마와시테이타노 소노 레코-도

질릴 정도로 돌렸던 그 레코드

きのいものをずっとさがしていたわ

아키노 나이 모노오 즛토 사가시테이타와

질리지 않는 것을 줄곧 찾고 있었어

さまとのダカーポくらい

오히사마토노 다카-포 쿠라이

해님과의 다 카포처럼

たのしい!たのしい!たのしい!たのしい!たのしい!

타노시이! 타노시이! 타노시이! 타노시이! 타노시이!

즐거워!, 즐거워!, 즐거워!, 즐거워!, 즐거워!

 

あ、ちょっとかなしい

아, 춋토 카나시이

아, 조금 슬퍼

つきかけた野犬やけんみたい

츠키오 미카케타 야켄미타이

달을 우연히 마주친 들개처럼

あっとおどろくほどにまる

앗토 오도로쿠 호도니 마루이

깜짝 놀랄 정도로 둥글어

少しかじったら駄目だめかい

스코시 카짓타라 다메카이

조금 베어 먹으면 안 될까

だれもがわらってる そんなにこれはポップかい?

다레모가 와랏테루 손나니 코레가 폿푸카이?

모두가 비웃고 있어 이게 그렇게나 팝한가?

ちがう、おまえのズレたセンスをバカにしてんのさ

치가우, 오마에노 즈레타 센스오 바카니 시텐노사

틀려, 너의 뒤틀린 센스를 바보취급 하는 거야

 

わたしわすれようとしているわ

와타시 와스레요토 시테이루와

나, 잊으려 하고 있어

たのしいうたあいしているの

타노시이 우타모 아이시테이루노

즐거운 노래도 사랑하고 있어

葬式そうしき遺影いえいにしましょうこのレコード

오소시키노 이에니 시마쇼 코노 레코-도

장례식의 영정사진으로 하자, 이 레코드

てのないたびをずっとつづけていたわ

아테노 나이 타비오 즛토 츠즈케테이타와

목적지 없는 여행을 줄곧 이어오고 있어

神様かみさまとのヴィヴァーチェくらい

카미사마토노 비바-체 쿠라이

신과의 비바체처럼

たのしい!たのしい!たのしい!たのしい!たのしい!

타노시이! 타노시이! 타노시이! 타노시이! 타노시이!

즐거워!, 즐거워!, 즐거워!, 즐거워!, 즐거워!

 

あなたもわらってる?

아나타모 와랏테루?

당신도 웃고 있어?

あ、メロがポップじゃないから少しめるけど

아, 메로가 폿푸쟈 나이카라 스코시 토메루케도

아, 멜로디가 팝 하지 않으니까 잠시 멈추겠지만

わたしわすれようとしているわ

와타시 와스레요토 시테이루와

나 잊으려 하고 있어

馬鹿ばかなりにでもあいしていたの

바카나리니데모 아이시테이타노

바보라도 나름대로 사랑하고 있었어

おどるみたいにおどっていたの!

오도루미타이니 오돗테이타노!

춤추듯이 춤추고 있었어!

...?

 

きのいものをずっとさがしていたわ

아키노 나이 모노오 즛토 사가시테이타와

질리지 않는 것을 줄곧 찾고 있었어

さまとのダカーポくらい

오히사마토노 다카-포 쿠라이

해님과의 다 카포처럼

たのしい!たのしい!たのしい!たのしい!

타노시이! 타노시이! 타노시이! 타노시이!

즐거워!, 즐거워!, 즐거워!, 즐거워!

 

わたしわすれようとしているわ

와타시 와스레요토 시테이루와

나 잊으려 하고 있어

ひとつのこらずあいしていたのに

히토츠 노코라즈 아이시테이타노니

하나도 남기지 않고 사랑하고 있었는데

いつのにかわすれていくのあのレコード

이츠노마니카 와스레테이쿠노 아노 레코-도

어느샌가 잊혀 가, 이 레코드

きのいものをずっとさがしていたわ

아키노 나이 모노오 즛토 사가시테이타와

질리지 않는 것을 줄곧 찾고 있었어

さまとのダカーポくらい

오히사마토노 다카-포 쿠라이

해님과의 다 카포처럼

たのしい たのしい たのしい たのしい たのしい

타노시이 타노시이 타노시이 타노시이 타노시이

즐거워!, 즐거워!, 즐거워!, 즐거워!, 즐거워!

반응형